わけがない 不可能、絕對不會

禮貌型表現
わけがありません

口語表現
わけがない/あるわけない(加強否定語氣)

【接續方式】
普通形 + わけがない
(但注意,な形容詞、名詞 要加 な 再接續)

V普通形 行く → 行くわけがない

い形容詞 高い → 高いわけがない

な形容詞 元気(な) → 元気わけがない

名詞   学生(+な) → 学生わけがない

根據場合可以用在:
客觀判斷(根據事實覺得不可能)
主觀情緒(帶有不屑、否定的語感)

例子1
友人A:あの人が試験に合格するわけがないよ。
(那傢伙怎麼可能考得上啊!)
友人B:え?なんで?
(咦?為什麼?)

→ A 認為對方的能力不足,考上是不可能的事。

例子2
同事A:今日は大雨(おおあめ)だから、海に行くわけがありませんね。
(今天下大雨,不可能去海邊吧。)
同事B:そうですね。延期(えんき)しましょう。
(對啊,那就延期吧。)

→ A 根據天氣判斷,去海邊的可能性為零。

【小試身手】 (請選擇與題目意思相符的選項)

  1. あの優等生(ゆうとうせい)がカンニングするわけないよ。
    ( A: 他不可能作弊 B: 他有可能作弊 )
  2. こんなに安いなら、偽物(にせもの)なわけがない。
    ( A: 一定是真的 B: 不可能是真的 )
  3. 彼は昨日入院したばかりだから、今日来るわけがありません。
    ( A: 他今天會來 B: 他今天不會來 )

正解:

  1. A
  2. B
  3. B

有一則關於 わけがない 不可能、絕對不會 的留言

發表留言